INTER-CULTURAL TRANSLATION AS INTERPRETATION AND COMMUNICATION
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Translation, Interpretation and Intercultural Communication
Recent trends in Translation Studies advocate a focus on translation as a form of intercultural communication. Yet in some cases there seems to be a lack of awareness as regards the theoretical problems involved in every cultural approach to translation. The aim of this article is to highlight some aspects of these problems by bringing to the fore the interconnections between the question of tr...
متن کاملTranslation, Cross-cultural Interpretation, and World Literatures
In their article "Translation, Cross-cultural interpretation, and World Literatures" Qingben Li and Jinghua Guo discuss how to make what is national literature become part of world literatures and posit that there are at least two ways by this can be done: translation and crosscultural interpretation. Translation covers not only the conversion of language, but also the selection and variation o...
متن کاملon the relationship between cultural, social intelligences and literary translation ability of iranian translation students
با توجه سرعت روز افزون جهانی سازی نیاز به مهارتهای میان فرهنگی نیز افزایش یافته است. از سوی دیگر تعاملات اجتماعی و نیازهای فرهنگی منوط به ترجمه است. بدین ترتیب مطالعه ترجمه از دیدگاه اجتماعی ضروری به نظر می رسد. برای نیل به این هدف، در تحقیق حاضر به بررسی رابطه همبستگی بین دو هوش فرهنگی و اجتماعی با توانش ترجمه ادبی دانشجویان (سال سوم) مترجمی زبان انگلیسی پرداخته شده است. همچنین قابلیت پیش بینی...
The role of translation and interpretation in the diplomatic communication
Present short study is dealing with the languages used for diplomatic purposes throughout the history and at present, and concentrates on the different ways for solving the question of language-related understanding between the actors of diplomacy. Since one of the most commonly used methods is the employment of translators and interpreters, this writing is mainly dedicated to the issues concer...
متن کاملideological and cultural orientations in translation of narrative text: the case of hajji baba of isfahan
در میان عواملی که ممکن است ذهن مترجم را هنگام ترجمه تحت تأثیر قرار دهند، می توان به مقوله انتقال ایدئولوژی از طریق متن یا گفتمان اشاره کرد. هدف از این تحقیق تجزیه و تحلیل جنبه های ایدئولوژیکی و فرهنگی متن مبدأ انگلیسی نوشته جیمز موریه تحت عنوان سرگذشت حاجی بابای اصفهانی ( 1823) و ترجمه فارسی میرزا حبیب اصفهانی(1880) بوده است.
ذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Vertimo studijos
سال: 2017
ISSN: 2424-3590,2029-7033
DOI: 10.15388/vertstud.2010.3.10588